Idioma angarak

De Bestiario del Hypogripho
Logo David Eddings.png
Este artículo presenta información canónica según fuentes oficiales sobre la decalogía siguiente:
Crónicas de Belgarath y Mallorea (David Eddings)

Icon canon mirrorcrop.png

Este artículo tiene elementos que forman parte del Continente del Oeste o de Mallorea.     Este artículo contiene elementos recopilados por Olli Toivanen.  Este artículo se compone de contenidos transcritos o recopilados por Jakeukalane. 

No se han traducido muchas palabras del Angarakish (o idioma angarak) hablado por los Angaraks, pero aún así enumero (e intento traducir) algunas de ellas aquí:

  • -s = ¿de?; Taur Urgas, ¿Taur de Urga?.
  • ac = ¿de?; Mishrak ac Thull, Tierra de los Thulls. Pero Mishrak = ¿Noche eterna?; ¿quizás Mishrak significa Noche eterna y reino, tierra?
  • Cthrag = Orbe; Cthrag Yaska, "orbe llameante" —puede ser una traducción incorrecta— y Cthrag Sardius.
  • Cthol = Ciudad, Tierra, ¿Morada?[t 1]; Cthol Murgos = Tierra de Murgos, Cthol Mishrak = Ciudad de la Noche Eterna.
  • Cthrek = Espada; Cthrek Goru, la espada de Torak).
  • Cordu = ?; Río Cordu en Gar og Nadrak. ¿Bosque? Bosque o río sería posible, véase Bosques de Nadras[t 2].
  • Gar = ?; Puede que "Reino" o "País". Gar og Nadrak = Reino Nardakish.
  • Goru = (de) Sombra(s). Cthrek Goru, la espada de Torak. También Goru podría ser que significase "espada" y Cthrek significar "sombras".
  • Halachak = Templo (Angarak Antiguo).
  • Kal = Rey y Dios (Angarak Antiguo).
  • Kithel = Noche; Río Kithel = Río de la Noche.
  • lek = desde; Drosta lek Thun = Drosta de Thun, ¿Drosta de la tribu de Thun?
  • Mal = ?; Inicio de los nombres de las ciudades Malloreanas Antiguas. ¿Quizás lo mismo que Rak?
  • Mishrak = ¿Noche Eterna?; Cthol Mishrak = Ciudad de la Noche Eterna. Pero "Mishrak ac Thull" = ¿Noche eterna de los Thulls? ¿Quizás Mishrak significa Noche eterna Y reino, tierra
  • Murgo = Guerrero; Angarak Antiguo. Cthol Murgos, ¿Tierra de los Guerreros?
  • Nadrak = Ciudadano[t 3] (Angarak Antiguo. Gar og Nadrak = ¿Reino de ciudadanos? Quizás los Nadraks han olvidado el significado de su nombre y Gar og Nadrak es simplemente el reino Nadrakense[t 4].
  • og = ?; Quizás "de", como ac. Gar og Nadrak = Reino (¿país?) de Nadraks. O -ish, Gar og Nadrak ' = Nadrakish Realm?)
  • Rak = ? (Partícula de inicio de todas las ciudades Murgas. ¿Quizás lo mismo que Cthol o Rak? = Murgo-ciudad. Pero Rak Cthol = ¿Ciudad habitada por Murgos?
  • Sardius = ?; (Cthrag Sardius, Orbe-???)
  • Taur = ? (¿Superior, Grande, Rápido? Río Taur, Taur Urgas. Así que Taur Urgas quizás sea el ¿Gran de Urga?, ¿la Tribu mayor de Urga?)
  • Thull = Campesino o siervo (Angarak Antiguo). Como inicio de las ciudades Thull, quizás sólo signifique "de los Thulls"; "¿Ciudad Thull de X?" Creo que los Thull han olvidado que "Thull" significa sirviente. Creo que Mishrak ac Thull es sólo Tierra de los Thull y no Tierra de Siervos.
  • Yaska = Llameante; Cthrag Yaska, orbe llameante. Pero Mal Yaska, ¿Población llameante malloreana?

Términos originales[editar]

Las traducciones aluden a los términos originales en el idioma de la obra.
  1. En el original en inglés: "Dwelling".
  2. En el original en inglés: Nadrak Woods.
  3. En el original en inglés: Townsman.
  4. En el original en inglés: Nadrakish.

⚜️[editar]

0
Google Translate logo.svg TRADUCCIÓN: Este artículo es una traducción de Jakeukalane sin cambios con propósitos de referencia desde:
Dictionary of Angarak.
 Avatar Olli Toivanen.png  Artículo transcrito por Olli Toivanen
Por favor, consulta rigurosamente las fuentes antes de cambiar o añadir algo a las transcripciones.
Icon libro 1.png 
 Avatar Jakeukalane.png  Artículo transcrito por Jakeukalane
Por favor, consulta rigurosamente la bibliografía antes de cambiar o añadir algo a las transcripciones.
Icon libro 1.png