Bestiateca:Sirenas (Ferrer Lerín)

De Bestiario del Hypogripho

Ícono de desambiguaciónVer Sirena (desambiguación).

Logo Bestiario de Ferrer Lerín.png

ATENCIÓN: Este artículo pertenece a la sección de la Bestiateca.
Ver Bestiario de Ferrer Lerín.

Logo no hoygan.png
Este artículo contiene ortografía acorde a su época. Aunque aparente ser erróneo, no lo cambies.

Este artículo tiene contenido que finge ocurrir en nuestro "mundo real", pero es de hecho ficticio.     Este artículo se compone de contenidos transcritos o recopilados por Francisco Ferrer Lerín.  Este artículo se compone de contenidos transcritos o recopilados por Jakeukalane.  Este artículo carece de imágenes ilustrativas. Puedes ayudarlo consiguiendo una (o más) imágen/es apropiada/s e incorporándola/s.  Este artículo tiene bibliografía real que sustenta su contenido en todo o en parte.  Este artículo tiene una dificultad intraficcional mínima (magnitud 1). Debería resultar accesible para el público en general. 

Sirenas[editar]

Fingieron los poetas ser unas ninphas del mar, el medio cuerpo arriba de mugeres muy hermosas, y del medio abaxo pezes, y que con la suavidad de su canto adormecían a los navegantes, y entrando en los navíos se los comían. Otros las pintan con figura de aves, que tienen los rostros de donzellas hermosas, y la garra de león, y de una y otra manera significan a las rameras que destruyen a los hombres, de su vista y blandos halagos engañados. Y Plinio dize que no es fabuloso el aver en la mar tritones y nereydas que tienen forma de hombre y de muger, y Alexandro Napolitano cuenta que un gentilhombre de su tierra avía visto un hombre marino que le truxeron de África a España conservado entre miel[b 1][b 2].

Bibliografía[editar]

La Bibliografía se compone de recursos informativos que existen en la "vida real".
  1. COVA.: Sebastián de Covarrubias, Tesoro de la Lengua Castellana o Española, Barcelona, Editorial Altafulla, 1998. En línea: TESORO DE LA LENGVA CASTELLANA, O ESPAÑOLA: / HTML.
  2. NOYDENS = Tesoro de la Lengua Castellana o Española, según la impresión de 1611, con las adiciones de Benito Remigio Noydens publicadas en la de 1674 de Sebastián de Covarrubias: Visor.

⚜️[editar]

 Avatar Ferrer Lerín.png  Artículo transcrito por Francisco Ferrer Lerín
Por favor, consulta rigurosamente las fuentes antes de cambiar o añadir algo a las transcripciones.
Icon libro 1.png 
 Avatar Jakeukalane.png  Artículo transcrito por Jakeukalane
Por favor, consulta rigurosamente la bibliografía antes de cambiar o añadir algo a las transcripciones.
Icon libro 1.png