Bestiateca:Cópula (Ferrer Lerín)
Ver Cópula (Dictionnaire infernal).
![]() |
ATENCIÓN: Este artículo pertenece a la sección de la Bestiateca. |
---|
![]() |
---|
![]() |
---|
Cópula[editar]
Palabra que espresa la unión de los sexos. […][r 1] El judío Filon pretende que la serpiente que tentó a la mujer significa alegoricamente el deleite. Agripa y otros curiosos han dicho a poco menos lo mismo. No fue jamás de la voluntad del señor, dicen los cabalistas que dan una explicación mística de la Biblia al hallar sentidos ocultos en la descomposición de los vocablos, que el hombre y la mujer tuviesen hijos, como ahora los tienen; su deseo era más noble, el árbol vedado no era otra cosa que Eva; Adán debía contentarse con todos los demás árboles del jardín del deleite, es decir con todas las bellezas de las sílfidas, de las ninfas y de las otras vírgenes de los elementos, y dejar a Eva el amor de la Salamandra, de los Sílfidos […][r 2]. Entonces no se hubieran visto nacer sino héroes, y el universo estaría poblado de gentes maravillosas, llenas de vigor y sabiduría. […][r 3] De hecho, no es hasta tiempos recientes que los hombres han conocido que la cópula traía los hijos[b 1][b 2].
Referencias[editar]
Las Referencias aluden a las relaciones de un artículo con la "vida real".- ↑ Texto faltante del Dictionnaire infernal:
Los demonomanos la emplean frecuentemente; dicen que los brujos y brujas se unen carnalmente en el sábado (i.e. sabbath) con el diablo, que toma una forma de hombre para las mujeres, y una de mujer para los hombres. Algunas veces tambien obra lo mismo bajo la figura de gato, de un pato ó de cualquier otro animal.
Los hijos que nacen de ellos son pequeños, flacos, agotan tres nodrizas sin ningun provecho, gritan en cuanto se les toca, y rien cuando sucede en casa alguna desgracia; no viven mas que siete años. - ↑ Otro fragmento faltante:
y de los gnomos, que hubieran sabido hacerse amar.
- ↑ Tercer fragmento faltante:
La Biblia confunde á esos fabulistas. Amaestrado Noe, añaden, con el ejemplo de Adan, consintió en que su mujer se entregase al salamandra Oromasis, príncipe de las sustancias ígneas, y aconsejó à sus hijos que cediesen igualmente sus esposas á los tres príncipes de los otros tres elementos. Pero Cam rebelde á los consejos de su padre, fue tan débil como Adan, y no pudo resistir á los atractivos de su mujer. La poca atencion que tuvo con los sílfidos señaló á toda su posteridad: de aquí proviene el negro color de los etíopes, á los cuales les está mandado habitar la zona torrida, en castigo del profano ardor de su padre.
Bibliografía[editar]
La Bibliografía se compone de recursos informativos que existen en la "vida real".- ↑ VANA.: Ricardo de la Espesura, Vanas advocaciones y glosario de imperfectos, Madrid, Librería Extranjera de Denné y Compañía, 1838.
- Alternativa: Ferrer Lerín, F. (2007): El Bestiario de Ferrer Lerín, Madrid, Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores, pp. 68-69.
- ↑ INF.: Collin de Plancy, Diccionario infernal, Barcelona, Editorial Taber, 1968.
- En línea:
- Dictionnaire infernal 1863 (Internet Archive, Visor), PDF
. En francés (original).
- Dictionary of Witchcraft (Google Books, Visor), PDF
. En inglés.
- Diccionario infernal (Google Play Books, Visor), PDF
. En español.
- Dictionnaire infernal 1863 (Internet Archive, Visor), PDF
⚜️[editar]
![]() |
Artículo original de Francisco Ferrer Lerín Para proponer cualquier cambio o adición, consulte a los autores. |
![]() |
---|
![]() |
Artículo transcrito por Francisco Ferrer Lerín Por favor, consulta rigurosamente las fuentes antes de cambiar o añadir algo a las transcripciones. |
![]() |
---|
![]() |
Artículo transcrito por Jakeukalane Por favor, consulta rigurosamente la bibliografía antes de cambiar o añadir algo a las transcripciones. |
![]() |
---|