Ocultoteca:Cópula (Dictionnaire infernal)

De Bestiario del Hypogripho

Ícono de desambiguaciónVer Cópula (Ferrer Lerín).

ATENCIÓN: Este artículo pertenece a la sección de la Ocultoteca.
Ver Bestiario del Dictionnaire infernal.

Este artículo contiene descripciones o imágenes que pueden resultar hirientes y desagradables para algunos lectores.
El lector procede bajo su propia discreción.
Este artículo contiene ortografía acorde a su época. Aunque aparente ser erróneo, no lo cambies.

Este artículo tiene contenido que finge ocurrir en nuestro "mundo real", pero es de hecho ficticio.     Este artículo se compone de contenidos transcritos o recopilados por Jakeukalane.  Este artículo carece de imágenes ilustrativas. Puedes ayudarlo consiguiendo una (o más) imágen/es apropiada/s e incorporándola/s.  Este artículo tiene bibliografía real que sustenta su contenido en todo o en parte.  Este artículo tiene una dificultad intraficcional mínima (magnitud 1). Debería resultar accesible para el público en general. 

Cópula[editar]

Palabra que espresa la union de los sexos. Los demonomanos la emplean frecuentemente: dicen que los brujos y brujas se unen carnalmente en el sábado[r 1] con el diablo, que toma una forma de hombre para las mujeres, y una de mujer para los hombres. Algunas veces también obra lo mismo bajo la figura de gato, de un pato ó de cualquier otro animal.

Los hijos que nacen de ellos son pequeños, flacos, agotan tres nodrizas sin ningun provecho, gritan en cuanto se les toca, y ríen cuando sucede en casa alguna desgracia; no viven mas de siete años.

El judio Filon pretende que la serpiente que tentó á la mujer significa alegoricamente el deleite. Agripa y otros curiosos han dicho á poco menos lo mismo. No fué jamas de la voluntad del señor, dicen los cabalistas, que el hombre y la mujer tuviesen hijos, como ahora los tienen; su deseo era mas noble, el árbol vedado no era otra cosa que Eva; Adan debia contentarse con todos los demas árboles del jardín del deleite, es decir con todas las bellezas de las sílfidas, de las ninfas y de las otras vírjenes de los elementos, y dejar á Eva el amor de la Salamandra, de los Sílfios, y de los gnomos, que hubieran sabido hacerse amar. Entonces no se hubieran visto nacer sino héroes, y el universo estaria poblado de jentes maravillosas, llenas de vigor y sabiduría. La biblia confunde á esos fabulistas. Amaestrado Noe, añaden, con el ejemplo de Adan, consintió en que su mujer e entregase al salamandra Oromasis, príncipe de las sustancias ígneas, y aconsejó à sus hijos que cediesen igualmente sus esposas á los tres príncipes de los otros tres elementos. Pero Cam[r 2] rebelde á los consejos de su padre, fue tan débil como Adan, y no pudo resistir á los atractivos de su mujer. La poca atencion que tuvo con los sílfidos señaló á toda su posterioridad: de aqui proviene el negro color de los etíopes, á los cuales les á mandado habitar la zona torrida, en castigo del profano ardor de su padre[r 3][b 1].

Referencias[editar]

Las Referencias aluden a las relaciones de un artículo con la "vida real".

  1. i.e. sabbath.
  2. En el original estaba como errata, "Can".
  3. (1): Parece imposible que hay pueblos que den crédito á semejantes absurdos.

Bibliografía[editar]

La Bibliografía se compone de recursos informativos que existen en la "vida real".

⚜️[editar]

   Artículo transcrito o recopilado por Jakeukalane
Por favor, consulta rigurosamente la bibliografía antes de cambiar o añadir algo a las transcripciones.