Bestiateca:Aonyōbō

De Bestiario del Hypogripho
Aonyōbō, por Toriyama Sekien.
Logo Guía Ilustrada de Monstruos y Fantasmas de Japón.png

ATENCIÓN: Este artículo pertenece a la sección de la Bestiateca.
Ver Guía Ilustrada de Monstruos y Fantasmas de Japón.

Este artículo tiene contenido que finge ocurrir en nuestro "mundo real", pero es de hecho ficticio.     Este artículo se compone de contenidos transcritos o recopilados por Jakeukalane.  Este artículo está ilustrado con imágenes de Toriyama Sekien, ninguna otra persona, ningún autor adicional y nadie más.  Este artículo carece de bibliografía real que sustente su contenido; se beneficiaría de su adición.  Este artículo tiene una dificultad intraficcional mínima (magnitud 1). Debería resultar accesible para el público en general. 

Aonyōbō (青女房)[editar]

En las ruinas de una vieja casona imperial se dice que habita un monstruo llamado aonyōbō que tiene forma de dama de compañía. Tiene las cejas pobladas, los dientes teñidos de negro y está ahí para asustar a las personas[r 1][r 2].

Comentario[editar]

Literalmente significa «esposa joven»(ver comentario 2). Kyōgoku Natsuhiko retomó este personaje en su novela El desfile nocturno de los cien demonios: Sombra (2012), una serie derivada de la serie Desfile nocturno de los cien demonios[r 3].

Comentario 2[editar]

En tiempos antiguos, era costumbre que las mujeres se ennegrecieran los dientes como parte de su maquillaje. Llamado o-haguro ("ennegrecimiento de dientes"), el gobierno japonés prohibió la práctica en 1870 como parte de una iniciativa de modernización. Aquí se ha amontonado demasiado, y tampoco ha podido arrancarse y volver a pintarse las cejas, como habría sido una práctica estándar para una dama recatada de la época. "Azul" aquí (Ao-nyōbō="dama de honor azul") se usa en el sentido en que los occidentales llaman "verde" a alguien que no tiene experiencia, y de hecho, ao-nyōbō era un término despectivo para las damas jóvenes e inexpertas de la corte. Sin duda, Sekien creó esta criatura como una caricatura del concepto[r 4].

Referencias[editar]

Las Referencias aluden a las relaciones de un artículo con la "vida real".
  1. Una traducción alternativa:
    Una dama de honor yōkai en un antiguo palacio; con las cejas sin depilar y los dientes demasiado ennegrecidos, se escabulle mirando a los más cultivados.
  2. Toriyama Sekien, Cien demonios del presente y el pasado ilustrados (今昔画図続百鬼). II. Último día (晦).
  3. Toriyama Sekien, Guía ilustrada de monstruos y fantasmas de Japón, Quaterni, 2014. p. 188.
  4. Yoda, H. and Alt, M. (2017), Japandemonium Illustrated: The Yokai Encyclopedias of Toriyama Sekien Este icono indica que el enlace anterior es un archivo PDF.Este icono dirige a una versión archivada en Internet Archive del enlace inmediatamente anterior., Courier Dover Publications, p. 124

⚜️[editar]

 Avatar Jakeukalane.png  Artículo transcrito por Jakeukalane
Por favor, consulta rigurosamente la bibliografía antes de cambiar o añadir algo a las transcripciones.
Icon libro 1.png